ZOUK – KASSAV’ ZOUK LA SE SEL MEDIKAMAN NOU NI REMIX BY BOB SINCLAR

29



ZOUK – KASSAV’ ZOUK LA SE SEL MEDIKAMAN NOU NI REMIX BY BOB SINCLAR
(P)& © Zouk 2014
Distribution: Warner Music France – On Itunes https://itunes.apple.com/fr/album/zoul-la-ce-sel-medikaman-nou/id888883877

source

Share.

About Author

29 Comments

  1. Moi j'aile deja la pochette trop bien fait. Ca rend la chaleur que degage cette chanson en sa version original et le feu en sa version bob sinclar… je donne 10/10

  2. C'était un évênement lorsque l'album contenant la version originale de ce titre est sorti, c'est-à-dire: juste avant les fêtes de fin d'année en 1984 (album produit par G. DEBS à l'époque). Ce titre 'zouk la sé sèl médikaman nou ni' reste toujours agréable à écouter. Il a pu faire découvrir davantage la synthèse musicale qui se nomme 'zouk' grâce à l'appropriation de la population antillo-africaine de ce style  et qui est devenu au fil du temps un rythme avec ses variantes. Et tout ceci, grâce au travail qu'ont fait les orchestres des années 60, 70 aux Antilles-Fr , avec leurs héritages musicaux de divers horizons." En ce qui concerne le mot 'zouk', rappelons que le terme 'zouk' aux Antilles-Fr à la base, définit la réjouissance, la fête, les parties de danse. C'est une expression essentiellement utilisée à la Martinique dans les années 60 et qui s'est vulgarisée un peu plus tard en Guadeloupe. Ceci, pour exprimer le fait d'aller danser par exemple.."  (Pensons aussi à ceux qui ont cru en ce style de musique au moment où les major company etaient plutôt frileux à promouvoir des groupes en devenir comme KASSAV' par exemple. Et aujourd'hui, ces mêmes major company tirent un large bénéfice sur les éditions de ces titres au détriment de ceux qui ont investi, misé sur Kassav' de 1979 à 1987. Ceci dit: les gros moyens des grandes sociétés discographiques ont permis une plus grande exposition médiatique de Kassav' et du ZOUK).  Donc, la version remix avec Bob SINCLAR de 'zouk la sé sel médikaman nou ni', ainsi que d'autres versions et adaptations existant déjà,  permettent à la nouvelle génération de découvrir ce titre. Et cela leur permettra peut-être d'avoir envie de connaïtre davantage le répertoire du groupe Kassav'. Et la génération de l'époque sera sans doute ravie d'entendre encore ce titre, chargé de souvenirs et d'émotions; qui a changé particulièrement l'univers musical antillais, avant de dépasser les frontières de la Caraïbe et de l'Afrique. Bravo Kassav'!